Meeting Assistant

🎙️ 智能会议转写与纪要生成专家

基于 SenseAudio ASR 的会议助手技能,支持实时/离线转写、说话人分离、翻译、纪要生成与行动项提取,适用于会议字幕、双语会议与智能归档场景。

收藏
3.6k
安装
1.7k
版本
1.0.0
CLS 安全扫描中
预计需要 3 分钟...

使用说明

核心能力

SenseAudio 会议助手是围绕 SenseAudio ASR 构建的会议场景专用技能,覆盖实时与离线两种核心工作模式:

实时会议:通过 WebSocket 流式识别,输出带时间戳的字幕流,支持 16000Hz PCM 单声道音频输入,延迟可控,适合会中实时辅助。

离线录音:通过 HTTP 接口处理已录制的会议文件,支持 sense-asr-pro(默认推荐,含说话人分离、情感分析、翻译)与 sense-asr-deepthink(翻译语义优化)两类模型,可输出结构化 JSON 包含说话人标签、字级时间戳、多语种翻译。

智能后处理:在转写结果基础上,通过结构化 segments 提取会议摘要、关键决策与行动项,支持责任人归属与时间定位。

显著优点

  • 会议场景优化sense-asr-pro 专为会议设计,说话人分离(diarization)与情感识别原生集成,无需额外模型拼接
  • 双语会议友好:支持 target_language 实时翻译,DeepThink 模型对语义润色有额外优化
  • 结构化输出verbose_json 格式保留完整元数据,便于后续 LLM 加工或入库检索
  • 渐进式增强:默认最小请求,按需开启 diarization、翻译、情感,避免过度配置

潜在局限

  • 音频格式严苛:实时流强制 PCM/16kHz/单声道/16-bit,需客户端预处理,不支持直接投 wav/mp3 裸流
  • 说话人分离模型限制max_speakers 仅适用于 sense-asr-pro,且分离准确率受会议重叠发言、音质影响
  • DeepThink 参数约束:不能同时传 languagetarget_language,需单独配置
  • 纪要质量依赖转写结构:若直接对纯文本摘要而非结构化 segments 处理,关键信息易遗漏

适用人群

  • 需为线上会议系统(Zoom、自研会议平台)集成实时字幕与纪要的开发者
  • 构建企业会议归档、可搜索知识库的技术团队
  • 跨国团队需中英/多语种同步翻译会议记录的场景

常规风险

  • 密钥泄露风险:需统一从 SENSEAUDIO_API_KEY 环境变量读取,禁止硬编码
  • 实时流稳定性:WebSocket 长连接需处理断线重连、音频缓冲区管理,生产级需额外实现超时与降级策略
  • 数据合规:会议音频与转写内容可能含敏感信息,需确认 SenseAudio 服务端数据留存与加密策略是否符合企业合规要求
  • 翻译准确性:实时翻译对专业术语、口音容错有限,关键决策建议人工复核

Meeting Assistant 内容

agents文件夹
references文件夹
手动下载zip · 15.0 kB
openai.yamltext/plain
请选择文件